Big Hit Dapat Kritikan Soal Translate Bahasa Inggris di ARMY Kit, Netter: Masak Gak Bisa Bayar?

Foto: Big Hit Dapat Kritikan Soal Translate Bahasa Inggris di ARMY Kit, Netter: Masak Gak Bisa Bayar? Instagram



Penggemar BTS yang sering disebut ARMY melayangkan protes untuk Big Hit karena tak menyertakan translate bahasa Inggris dalam ARMY kit yang dirilis oleh agensi milik Bang Si Hyuk itu.

Kanal247.com - Bangtan Boys menjadi grup Kpop yang paling terkenal saat ini. Tak hanya di dalam negeri atau kawasan Asia saja, Rap Monster dkk sudah dikenal di berbagai belahan dunia lain dan memiliki bejibun penggemar dari banyak negara.

Belum lama ini Big Hit Entertainment selalu agensi BTS merilis ARMY kit untuk penggemar yang malah berujung protes. Bagaimana tidak, Big Hit yang menyertakan translate ke dalam bahasa Inggris dalam ARMY kit yang diterima oleh fans sehingga mereka mereka mengalami kesulitan menerjemahkannya.

Photo-INFO
BTS

Banyak yang melayangkan protes dan meminta Big Hit untuk menyediakan translate dalam bahasa Inggris untuk mempermudah penggemar memahami isinya. Apalagi fans BTS bukan hanya dari Korea saja, penggemar internasional pelantun lagu "Boy with Luv" ini lebih banyak di luar sana.

Photo-INFO
BTS

Melihat protes yang dilayangkan oleh penggemar BTS ini membuat netter ikut bertindak. Banyak dari mereka yang ikutan mendesak Big Hit agar memperkejakan seorang translator bahasa. Apalagi dengan pendapatan luar biasa Big Hit dari promosi BTS rasanya mudah sekali mengaji seorang translator.

"Ayolah Big Hit terjemahkan itu untuk mereka, mungkin kalian hanya akan menghabiskan biasa 30-50 ribu won per tahun dengan mengaji seorang trasnlator," komentar netter. "Penerjemah bahasa sangat dibutuhkan apalagi ketika mereka berpromosi secara global. Ini sesuatu yang harusnya sudah dilakukan, apa itu terlalu sulit bagi Bih Hit?" ujar yang lain. "Bang Si Hyuk jangan biarkan mereka protes, kau harus melakukan yang terbaik," pungkas lainnya.

Komentar Anda

Tags

Rekomendasi Artikel